Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Profilo
asau
•Tutte le traduzioni
▪▪Traduzioni richieste
•
Traduzioni preferite
•Lista dei progetti
•Posta in Arrivo
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tutte le traduzioni
Cerca
Traduzioni richieste - asau
Cerca
Lingua originale
Lingua di destinazione
Risultati 1 - 10 su circa 10
1
459
Lingua originale
Civil War of America
Civil war rages in North America as the Conferate States attempt to secede from the Union. The outcome is uncertain, but already this promises to be a new type of war as both sides have access to railroads, telegraphs, and repeating rifles. Meanwhile, in Europe, Great Britain is experimenting with the first iron-hulled steam-driven warship, a combination which promises to revolutionise the war at sea. World wide the industrial revolution is gathering speed as more and more nations start to industrialise. The times they are a-changing.
Traduzioni completate
Amerika'nın İç Savaşı
152
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
X için harırladığınız site çok güzel olmuş. Ben...
X için harırladığınız site çok güzel olmuş. Ben de X için bir site hazırlamak istiyorum. Sizin sitede kullandığınız şablonları kullanmak istiyorum. Bunun için sizden izin istiyorum!
Traduzioni completate
Web site
226
Lingua originale
Is it ok to add you to our betalist? This...
tt, Is it ok to add you to our betalist? This is an email listserv for our beta team (and testers). That way we can deliver the beta Turkish build to you. Let me know if it's ok to add you. And if you do want to be added, what email address should I use? Thanks,
Traduzioni completate
Seni betalist'e eklememizde sakınca var mı? Bu...
247
Lingua originale
Sizin uluslararası ekibibiniz neye göre çeviri...
Sizin uluslararası ekibibiniz neye göre çeviri yapıyor?. Tüm programı yeniden mi çevirecekler yoksa sadece çevrilmemiş bölümleri mi?. Ben zetan yüzde 65ni yapmıştım. Onlar çeviri işlemini tamamlandıktan sonra benim bir fonksiyonum kalacak mı? Ben bundan sonra bu işlemlerin içinde olacak mıyım?
Traduzioni completate
Under what criteria
71
Lingua originale
Seve seve yardım aderim.Ne yapmam gerektiğini...
Seve seve yardım aderim.Ne yapmam gerektiğini ayrıntılarıyla yazarsanız memnun olurum
Traduzioni completate
ıf you could write in details to me
1